Translation of "a fundamental" in Italian


How to use "a fundamental" in sentences:

The right to live and work anywhere in the EU is both a fundamental right for European citizens and a key instrument for developing a Europe-wide job market.
Il diritto di vivere e lavorare ovunque nell’UE costituisce un diritto fondamentale per i cittadini europei, oltre ad essere uno strumento chiave per lo sviluppo di un mercato del lavoro europeo.
There is a fundamental flaw in how we are teaching our residents.
C'e' una falla alla base di come ci approcciamo all'insegnamento.
The natural thing to do is to postulate consciousness itself as something fundamental, a fundamental building block of nature.
La cosa naturale è postulare che la coscienza stessa sia qualcosa di fondamentale, un mattone fondamentale della natura.
In effect, he's proposing a fundamental law of consciousness: high phi, high consciousness.
In effetti sta proponendo una legge fondamentale della coscienza: un phi elevato corrisponde ad una coscienza elevata.
And this is a fundamental basic property that we exploit with our technology.
È questa la proprietà fondamentale che la nostra tecnologia sfrutta.
Machines cannot compete with us when it comes to tackling novel situations, and this puts a fundamental limit on the human tasks that machines will automate.
Le macchine non possono competere con noi quando si tratta di affrontare nuove situazioni, e questo pone un limite fondamentale ai compiti umani che le macchine potranno automatizzare.
And I think we make a fundamental mistake -- we make an assumption, that we think that, if people need something, we don't have to make them want that.
Penso che facciamo un errore fondamentale, noi presupponiamo, pensiamo che se la gente ha bisogno di qualcosa, non serve fare in modo che la desideri.
This was due to a fundamental difference in our ideas about choice.
Era dovuto a una fondamentale differenza nelle nostre idee riguardo alla scelta.
But there's a fundamental difference between Mr. Chisum and me.
Ma c'è una differenza fondamentale tra il signor Chisum e me.
But you've made a fundamental miscalculation.
Ma hai fatto un errore di calcolo fondamentale.
But you forgot a fundamental truth about women.
Ma ha dimenticato una verità fondamentale sulle donne.
But you don't see that there's a fundamental hypocrisy of you asking for the right to dissent and somebody else getting a death threat?
Ma non vede che c'e' una ipocrisia fondamentale fra lei che richiede il diritto di dissentire... mentre un altro riceve una minaccia di morte?
The protection of natural persons in relation to the processing of personal data is a fundamental right.
La protezione delle persone fisiche in relazione al trattamento dei dati di carattere personale è un diritto fondamentale.
Answer: At the very heart of this question lies a fundamental misunderstanding of what both the Old and New Testaments reveal about the nature of God.
Risposta: Io credo che al cuore stesso di questa domanda si trovi un fondamentale fraintendimento di ciò che rivelano sia l’Antico sia il Nuovo Testamento riguardo alla natura di Dio.
You have a fundamental misunderstanding of what went wrong here.
Ti sei fatto un'idea profondamente sbagliata di cosa non ha funzionato qui. Quindi e' cosi'?
That is how much of a fundamental need being held is to human beings.
Questo mostra quanto sia fondamentale il bisogno di contatto negli esseri umani.
It's a fundamental and uniting thing.
E' una cosa fondamentale e unificante.
It is a fundamental American concept that the people of any nation have the inherent right to choose their own government.
È un concetto fondamentale per gli americani che i popoli di ogni nazione abbiano il diritto indiscusso di scegliere il proprio governo.
It is a fundamental law of human nature that good-looking people are attracted to each other.
Una legge fondamentale della natura umana dice che le persone di bell'aspetto si attraggono l'un l'altra.
It is the only SI unit that is defined by a physical object rather than a fundamental physical property that can be reproduced in laboratories.
È l'unica unità del SI che è definita da un oggetto fisico piuttosto che da una proprietà fondamentale fisica che può essere riprodotta in laboratorio.
The right to protection of personal data is a fundamental right foreseen in the Charter of Fundamental Rights of the European Union.
La protezione dei dati di carattere personale è un diritto fondamentale previsto nella Carta dei diritti fondamentali dell'Unione europea.
First it would establish education as a fundamental human right, where anyone around the world with the ability and the motivation could get the skills that they need to make a better life for themselves, their families and their communities.
Tre cose. Primo, affermerebbe l'istruzione come un diritto umano fondamentale, in cui tutti nel mondo con le capacità e la motivazione possono acquisire le competenze necessarie a migliorare la loro vita, quella dei loro familiari e delle loro comunità.
Currently, more and more people are inclined to believe that figures have a fundamental importance in life.
Attualmente, sempre più persone sono inclini a credere che le figure abbiano un'importanza fondamentale nella vita.
Since the start of the financial crisis, the European Union and its Member States have engaged in a fundamental overhaul of bank regulation and supervision.
Dall’inizio della crisi finanziaria, l’Unione europea e i suoi Stati membri hanno attuato una profonda revisione della regolamentazione bancaria e della vigilanza nel settore.
At Apple, we believe privacy is a fundamental human right.
Alla Apple, riteniamo che la privacy è un diritto umano fondamentale.
For me, they share a fundamental problem: they're too slow.
Per me, hanno tutti un unico problema in comune: sono troppo lenti.
MT: Deception, it's a fundamental part of life.
MT: Inganno, è una parte fondamentale della vita.
And that showed me such a fundamental truth, that music making and other forms of creativity can so often go to places where mere words cannot.
E ciò mi rivelò una grandissima verità, che il fare musica, insieme ad altre forme di creatività, può spesso arrivare in luoghi che le sole parole non raggiungeranno mai.
But I want to start with the easiest question and the question you really should have all asked yourselves at some point in your life, because it's a fundamental question if we want to understand brain function.
Ma voglio cominciare con la domanda più facile e la domanda che avreste dovuto tutti chiedervi a un certo punto della vostra vita, perché è una domanda fondamentale se vogliamo capire il funzionamento del cervello.
Well it seems to me that we're now seeing a fundamental shift of power, broadly speaking, away from nations gathered around the Atlantic [seaboard] to the nations gathered around the Pacific rim.
A me sembra che vediamo ora un sostanziale spostamento di potere, in linea generale, da nazioni localizzate lungo le coste dell'atlantico verso nazioni localizzate sulle coste del Pacifico.
Now, I think one of the reasons -- I'll try to convince you today — is that we have a fundamental misconception about the power of time.
Ora, io credo che una delle ragioni - cercherò di convincervi di questo oggi - è che abbiamo una concezione sbagliata del potere del tempo.
This is a fundamental question that most of us are asking.
È una domanda fondamentale che la maggior parte di noi si sta ponendo.
There's a fundamental question -- in TV, the first act is called the teaser.
C'é una domanda fondamentale... In Tv, la prima sequenza é chiamata il Teaser ("pungolo").
Now, liberty right is the kind of right to which you're entitled because of how you're put together, and a fundamental liberty right protects a fundamental interest.
La libertà è un tipo di diritto di cui sei titolare per come sei fatto, e un diritto fondamentale alla libertà protegge interessi fondamentali.
I learned that when people have a fundamental issue at stake, for most of them, giving in is not an option.
Ho imparato che quando la gente ha una posta in gioco essenziale, per molti di loro, arrendersi non è un'opzione.
We have arrived at a fundamental contradiction.
Siamo arrivati a una contraddizione fondamentale.
This is the sort of thing you see after a fundamental breakthrough.
Questo è il tipo di cosa che vedete dopo una svolta epocale.
And secondly, it's a fundamental business proposition.
E in secondo luogo, é una questione di soldi.
And -- they don't throw it at each other, but this is a fundamental part of being playful.
Non se le lanciano l'un l'altro, ma questa è una parte fondamentale dell'essere giocherelloni.
And what Darwin could not appreciate, or didn't perhaps want to appreciate at the time, is that there was a fundamental relationship between the intensity of ultraviolet radiation and skin pigmentation.
E quello che Darwin non accettava, o forse non voleva accettare ai suoi tempi, è che c'è un legame fondamentale tra l'intensità della radiazione ultravioletta e il colore della pelle.
We've had the U.N. for almost 60 years, yet we've never actually made a fundamental list of all the big things that we can do in the world, and said, which of them should we do first?
Abbiamo le Nazioni Unite da quasi 60 anni, e in realtà non abbiamo ancora fatto una lista fondamentale di tutte quelle grandi cose che possiamo fare nel mondo, e detto, quali di quelle dovremmo fare prima?
And I think you could argue that food is a fundamental ordering principle of Utopia, even though More never framed it that way.
Penso che si possa sostenere che il cibo sia il principio ordinatore fondamentale di Utopia, anche se More non l'ha mai formulato in quel modo.
To me, it was more of a fundamental way of doing business, the process itself, that changed as a result of that.
Per me, era l'essenza del modo di fare business, il processo in sé, che era cambiato.
Because there's a fundamental disconnect, as I said, that actually, the people with the power want to do big expensive things.
Perché c'è una discrepanza fondamentale, come ho detto, nella realtà: le persone con il potere vogliono fare cose grandi e costose.
So, the lesson from physics is that entropy will always increase; it's a fundamental law.
Così, la lezione di fisica è che l'entropia aumenterà sempre; è una legge fondamentale.
But we have to remember that there's a fundamental input to that, and that is how many of the planet's resources we use.
Ma dobbiamo ricordarci che c'è un input fondamentale per questo, che è la quantità di risorse del pianeta che utilizziamo.
1.9861588478088s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?